第四百三十八章 这已经是文化入侵了!(3 / 8)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  只不过这次的许青蒂穿着古装。
  此时,许青蒂的手中还抱着一把瑶琴,她笑着,弹着。
  “卧槽,青姐的古装扮相啊!”华夏的观众只觉眼前一亮。
  许青蒂的面部轮廓没有林青霞那么棱角分明,但是好在线条清晰,而扮相上,则是把眉毛画成了笔直的剑眉形状,英气顿生。
  但是这种英气没有掩盖许青蒂的美,给人一种英姿飒爽的感觉。
  “以前只见青姐穿旗袍了,从来没见过她穿古装啊。”
  其实相对于华夏这边来说,很多外国人的反应更大。
  在以往的几十年里,很多国家对于华人是有刻板印象的,他们所谓的“美”和华夏人真正的美差别太特么大了!
  这一点在地球上很多国外品牌做广告时候请的演员是什么样子就能知道了。
  而现在,他们看着屏幕上的许青蒂。
  那种英气,甚至有一种不容侵犯的感觉。
  但是偏偏又有女性的柔美。
  这种美,是在西方见不到的。
  这种美,叫东方神韵。
  而这时候, 许青蒂的歌声也响了起来。
  而场景也在转换。
  “愿那风是我, 愿那月是我,柳底飞花是我”
  许青蒂也在看着这个视频,看的她开心不已。
  “要是早能想到这种人生境界,该有多好啊。”
  华夏的听众品味着歌词中的意境。
  自由的风,高高在上的月,飘荡的花。
  “好词。”
  柳底飞花,应该用典自唐朝韩翃的寒食。
  “春城无处不飞花,寒食东风御柳斜”
  是指春天时长安城的景象:暮春临近,全城处处花絮纷飞,柳树枝条随风摇摆,花朵在树下飞。
  但是外国人不行啊。
  咱就问,柳底飞花这种意境怎么翻译?
  “the flowers flying under willows?”
  花在柳树底下飞?
  很多米国人看着这句歌词的英文翻译,一阵发懵:“为什么希望我是在柳树底下飞的花呢?” ↑返回顶部↑

章节目录