第183章(2 / 2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  约有一半属于雨林文明,属于「大慈树王」通知期间产生的符号和文字。
  还有一种,他从未见过的文字,编码风格不属于提瓦特已知文字的任何一种大类。
  艾尔海森将他认识的文字,用提瓦特通用语翻译出来,然后请莱维帮忙,映在大家的脑海中,方便查看。
  剩下那种文字,由于数量少,可比对的内容也少,很难破译。
  “如果你能再拿6份这种文字,我应该就能破译其中4层符号的意思,现在样本量太少,无法分析。”
  莱维超级吃惊。
  “这堆信息中,光我能看出来的,就有8种文字符号了吧,你竟然知道其中7种文字的意思!”
  艾尔海森纠正道。
  “严格说,这些信息中包含15种文字符号,我只知道其中14种。”
  莱维:“那也很厉害,我还以为,这么多种文字,我们最多只能看懂其中一小部分呢。”
  艾尔海森像是不知道为什么莱维他们要吃惊一样。
  “每个知论派学者,毕业时都要掌握超过20种文字,能知道这些很正常吧。”
  莱维:“我接触那么多教令院学者,我怎么不知道。”
  他问赛诺:“教令院知论派毕业要求这么高吗?赛诺你抓过的学者多,你比我清楚。”
  赛诺说:“如今的知论派毕业生没有这种要求,我倒是听说,几百年前的教令院,有这种毕业要求,结果就是知论派是当时毕业率最低的学院。”
  艾尔海森说:“正是因为如今的教令院对学者们探寻学问的要求降低,如今的教令院,称得上学术成果的研究越来越少。一半以上的学者追求的只是论文能过,经费能批,而不是追求真正的知识。他们产出的东西,只能被称作学术垃圾。”
  “与其为了学术垃圾绞尽脑汁,不如去过普通的生活,在有空的时候研究感兴趣的学问。”
  “兰巴德酒馆的女招待绮珊研究船只负载的学问,也比他们的研究有意义。”
  “不谈论他们,我们分析下从「神明罐装知识」中得到的信息吧。”
  “刚才翻译的时候,我就注意到了,这些信息,虽然使用了许多中不同语言和符号,但可以辨认的部分,几乎都是「大慈树王」统治时期的内容。” ↑返回顶部↑

章节目录