生日的纠葛(2 / 2)
陆佩瑶一会就发过来了,孟达一看,不由一愣,原来是张籍的《节妇吟》,陆佩瑶改了一个字:
“君知妾有夫,赠妾双明珠,
感君缠绵意,系在红罗襦。
妾家高楼连苑起,良人执戟明光里。
知君用心如日月,事夫誓拟同生死。
得君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。”
原诗是“还君明珠双泪垂”,陆佩瑶改成“得君双珠两泪垂”。明摆着意思是,好处照单全收了,代价却一分不愿付,还怕明天孟达吃饭时对她动手动脚,今天预先把话给挑明了。
孟达微笑着摇摇头,感叹:“Smart girl。” ↑返回顶部↑
“君知妾有夫,赠妾双明珠,
感君缠绵意,系在红罗襦。
妾家高楼连苑起,良人执戟明光里。
知君用心如日月,事夫誓拟同生死。
得君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。”
原诗是“还君明珠双泪垂”,陆佩瑶改成“得君双珠两泪垂”。明摆着意思是,好处照单全收了,代价却一分不愿付,还怕明天孟达吃饭时对她动手动脚,今天预先把话给挑明了。
孟达微笑着摇摇头,感叹:“Smart girl。” ↑返回顶部↑